"Farce" meaning in All languages combined

See Farce on Wiktionary

Noun [German]

Audio: De-Farce2.ogg , De-Farce.ogg
Etymology: Borrowed from French farce. Etymology templates: {{bor+|de|fr|farce}} Borrowed from French farce Head templates: {{de-noun|f}} Farce f (genitive Farce, plural Farcen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Farce [genitive], Farcen [plural], no-table-tags [table-tags], Farce [nominative, singular], Farcen [definite, nominative, plural], Farce [genitive, singular], Farcen [definite, genitive, plural], Farce [dative, singular], Farcen [dative, definite, plural], Farce [accusative, singular], Farcen [accusative, definite, plural]
  1. (theater) farce Tags: feminine Categories (topical): Theater
    Sense id: en-Farce-de-noun-W663hGSn Topics: entertainment, lifestyle, theater
  2. (cooking) stuffing, mince (finely chopped meat or vegetables, used to fill a cavity in another food item, e.g. in a pie) Tags: feminine Categories (topical): Cooking Synonyms: Fülle, Füllung, Füllsel
    Sense id: en-Farce-de-noun-AMdN5uwR Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of German entries with incorrect language header: 19 81 Disambiguation of Pages with 1 entry: 29 71 Disambiguation of Pages with entries: 14 86 Topics: cooking, food, lifestyle

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fr",
        "3": "farce"
      },
      "expansion": "Borrowed from French farce",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French farce.",
  "forms": [
    {
      "form": "Farce",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Farce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Farce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Farce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Farce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Farce f (genitive Farce, plural Farcen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Theater",
          "orig": "de:Theater",
          "parents": [
            "Art",
            "Entertainment",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] and it really seems as though old Hegel, in the guise of the World Spirit, were directing history from the grave and, with the greatest conscientiousness, causing everything to be re-enacted twice over, once as grand tragedy and the second time as rotten farce, […]",
          "ref": "1963 [1851 December 3], Friedrich Engels, “Engels an Marx in London”, in Marx-Engels-Werke, volume 27, page 381; English translation from “Engels to Marx in London”, in Peter & Betty Ross, transl., Marx/Engels Collected Works, translation of original in German, 1982, page 505:",
          "text": "[…] und es scheint wirklich, als ob der alte Hegel in seinem Grabe die Geschichte als Weltgeist leitete und mit der größten Gewissenhaftigkeit alles sich zweimal abspinnen ließe, einmal als große Tragödie, und das zweite Mal als lausige Farce, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Hegel remarks somewhere that all facts and personages of great importance in world history occur, as it were, twice. He forgot to add: the first time as tragedy, the second as farce.",
          "ref": "1960 [1852], Karl Marx, chapter I, in Der achtzehnte Brumaire des Louis Bonaparte (Marx-Engels-Werke; 8), page 115; English translation from The Eighteenth Brumaire of Louis Bonaparte (Marx/Engels Collected Works; 11), translation of original in German, 1979, page 103:",
          "text": "Hegel bemerkt irgendwo, daß alle großen weltgeschichtlichen Tatsachen und Personen sich sozusagen zweimal ereignen. Er hat vergessen hinzuzufügen: das eine Mal als Tragödie, das andere Mal als Farce.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "farce"
      ],
      "id": "en-Farce-de-noun-W663hGSn",
      "links": [
        [
          "theater",
          "theater"
        ],
        [
          "farce",
          "farce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(theater) farce"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "theater"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Cooking",
          "orig": "de:Cooking",
          "parents": [
            "Food and drink",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stuffing, mince (finely chopped meat or vegetables, used to fill a cavity in another food item, e.g. in a pie)"
      ],
      "id": "en-Farce-de-noun-AMdN5uwR",
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "stuffing",
          "stuffing"
        ],
        [
          "mince",
          "mince"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) stuffing, mince (finely chopped meat or vegetables, used to fill a cavity in another food item, e.g. in a pie)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Fülle"
        },
        {
          "word": "Füllung"
        },
        {
          "word": "Füllsel"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Farce2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/De-Farce2.ogg/De-Farce2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/De-Farce2.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Farce.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/De-Farce.ogg/De-Farce.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/De-Farce.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de:Farce"
  ],
  "word": "Farce"
}
{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German feminine nouns",
    "German lemmas",
    "German nouns",
    "German terms borrowed from French",
    "German terms derived from French",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fr",
        "3": "farce"
      },
      "expansion": "Borrowed from French farce",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French farce.",
  "forms": [
    {
      "form": "Farce",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Farce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Farce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Farce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Farce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Farcen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Farce f (genitive Farce, plural Farcen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "de:Theater"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] and it really seems as though old Hegel, in the guise of the World Spirit, were directing history from the grave and, with the greatest conscientiousness, causing everything to be re-enacted twice over, once as grand tragedy and the second time as rotten farce, […]",
          "ref": "1963 [1851 December 3], Friedrich Engels, “Engels an Marx in London”, in Marx-Engels-Werke, volume 27, page 381; English translation from “Engels to Marx in London”, in Peter & Betty Ross, transl., Marx/Engels Collected Works, translation of original in German, 1982, page 505:",
          "text": "[…] und es scheint wirklich, als ob der alte Hegel in seinem Grabe die Geschichte als Weltgeist leitete und mit der größten Gewissenhaftigkeit alles sich zweimal abspinnen ließe, einmal als große Tragödie, und das zweite Mal als lausige Farce, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Hegel remarks somewhere that all facts and personages of great importance in world history occur, as it were, twice. He forgot to add: the first time as tragedy, the second as farce.",
          "ref": "1960 [1852], Karl Marx, chapter I, in Der achtzehnte Brumaire des Louis Bonaparte (Marx-Engels-Werke; 8), page 115; English translation from The Eighteenth Brumaire of Louis Bonaparte (Marx/Engels Collected Works; 11), translation of original in German, 1979, page 103:",
          "text": "Hegel bemerkt irgendwo, daß alle großen weltgeschichtlichen Tatsachen und Personen sich sozusagen zweimal ereignen. Er hat vergessen hinzuzufügen: das eine Mal als Tragödie, das andere Mal als Farce.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "farce"
      ],
      "links": [
        [
          "theater",
          "theater"
        ],
        [
          "farce",
          "farce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(theater) farce"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "theater"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "de:Cooking"
      ],
      "glosses": [
        "stuffing, mince (finely chopped meat or vegetables, used to fill a cavity in another food item, e.g. in a pie)"
      ],
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "stuffing",
          "stuffing"
        ],
        [
          "mince",
          "mince"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) stuffing, mince (finely chopped meat or vegetables, used to fill a cavity in another food item, e.g. in a pie)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Fülle"
        },
        {
          "word": "Füllung"
        },
        {
          "word": "Füllsel"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Farce2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/De-Farce2.ogg/De-Farce2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/De-Farce2.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Farce.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/De-Farce.ogg/De-Farce.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/De-Farce.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de:Farce"
  ],
  "word": "Farce"
}

Download raw JSONL data for Farce meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.